МИНОБРНАУКИ РОССИИ
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
«Алтайский государственный университет»

Лексикология китайского языка

рабочая программа дисциплины
Закреплена за кафедройКафедра востоковедения
Направление подготовки41.03.01. Зарубежное регионоведение
ПрофильКитай и китайский язык
Форма обученияОчная
Общая трудоемкость4 ЗЕТ
Учебный план41_03_01_Зарубежное регионоведение_КиКЯ-2023
Часов по учебному плану 144
в том числе:
аудиторные занятия 50
самостоятельная работа 94
Виды контроля по семестрам
зачеты: 4

Распределение часов по семестрам

Курс (семестр) 2 (4) Итого
Недель 22,5
Вид занятий УПРПДУПРПД
Лекции 22 22 22 22
Практические 28 28 28 28
Сам. работа 94 94 94 94
Итого 144 144 144 144

Программу составил(и):
Ст. преподаватель, Власова А.И.

Рецензент(ы):
к.и.н., Доцент, Колокольцева Н.Ю.

Рабочая программа дисциплины
Лексикология китайского языка

разработана в соответствии с ФГОС:
Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования - бакалавриат по направлению подготовки 41.03.01 Зарубежное регионоведение (приказ Минобрнауки России от 15.06.2017 г. № 553)

составлена на основании учебного плана:
41.03.01 Зарубежное регионоведение
утвержденного учёным советом вуза от 26.06.2023 протокол № 4.

Рабочая программа одобрена на заседании кафедры
Кафедра востоковедения

Протокол от 16.06.2023 г. № 7
Срок действия программы: 2023-2024 уч. г.

Заведующий кафедрой
д.и.н., профессор Ю.А. Лысенко


Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году

Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для
исполнения в 2023-2024 учебном году на заседании кафедры

Кафедра востоковедения

Протокол от 16.06.2023 г. № 7
Заведующий кафедрой д.и.н., профессор Ю.А. Лысенко


1. Цели освоения дисциплины

1.1.Дать базовые знания по лексикологии китайского языка

2. Место дисциплины в структуре ООП

Цикл (раздел) ООП: Б1.В.01

3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины

ПК-5Способен применять на практике навыки двустороннего устного и письменного перевода текстов на иностранных языках для решения профессиональных задач
ПК-5.1 Знает иностранные языки, в том числе язык региона специализации, в объеме, установленном программой бакалавриата
ПК-5.2 Умеет осуществлять двусторонний устный перевод (с иностранного языка, в том числе языка региона специализации на русский язык и обратно) в объеме освоенной лексики и типовых конструкций
ПК-5.3 Владеет навыками письменного перевода текстов общественно-политической и социально-экономической направленности (с иностранного языка, в том числе языка региона специализации на русский язык и обратно)
В результате освоения дисциплины обучающийся должен
3.1.Знать:
3.1.1.Основные части речи китайского языка и их характеристики;
Историю изучения китайского языка (европейский и российский опыт);
Особенности транскрибирования китайского языка (система Палладия и пинин)
3.2.Уметь:
3.2.1.пользоваться словарем (электронными и книжными);
выделять основные структуры предложений китайского языка
3.3.Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть):
3.3.1.Навыками грамматического анализа предложений китайского языка (выделять тему и рему, конструкции SVO, SOV)

4. Структура и содержание дисциплины

Код занятия Наименование разделов и тем Вид занятия Семестр Часов Компетенции Литература
Раздел 1. История изучения китайского языка
1.1. Понятие лексикологии. История развития китайского языка. Лекции 4 2 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л1.1
1.2. Изучение китайского языка в России и Европе Лекции 4 4 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л2.1, Л1.1
1.3. Теория Курдюмова Практические 4 2 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л1.1
1.4. Система Палладия Практические 4 4 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л1.1
1.5. Подготовка к семинару Сам. работа 4 30 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л1.1
Раздел 2. Основные структурные единицы китайского языка
2.1. Словообразование в китайском языке Лекции 4 4 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л1.1
2.2. Существительные и именные части речи в китайском языке Практические 4 4 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л1.1
2.3. Глаголы и глагольные части речи в китайском языке Лекции 4 4 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л1.1
2.4. Роль служебных слов в китайском языке Лекции 4 4 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л1.1
2.5. Время и временные формы в китайском языке Практические 4 4 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л1.1
2.6. Анализ основных форм словообразований в китайском языке Практические 4 4 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л1.1
2.7. Подготовка к семинарам Сам. работа 4 30 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л1.1
Раздел 3. Предложения в китайском языке
3.1. Основные типы предложений в китайском языке Практические 4 4 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л2.4, Л1.1
3.2. Пунктуация в китайском языке Практические 4 2 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л2.3, Л2.2, Л1.1
3.3. Китайский язык как язык синтаксиса (роль конструкций SVO и SOV в китайском языке) Лекции 4 4 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л1.1
3.4. Предложения в китайском языке. Элипс Практические 4 2 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л2.3, Л1.1
3.5. Итоговое занятие Практические 4 2 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л2.3, Л1.1
3.6. Подготовка к семинарам и зачету Сам. работа 4 34 ПК-5.1, ПК-5.2, ПК-5.3 Л1.1

5. Фонд оценочных средств

5.1. Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины
ОЦЕНКА СФОРМИРОВАННОСТИ КОМПЕТЕНЦИИ
ПК-5: Способен применять на практике навыки двустороннего устного и письменного перевода текстов на иностранных языках для решения профессиональных задач

ПРИМЕРЫ ЗАДАНИЙ ОТКРЫТОГО ТИПА
1. Определите, сколько черт содержит иероглиф 三 ?
Правильный ответ: 3
2. Укажите, какие черты включает в себя иероглиф 王?
Правильный ответ: Горизонтальные и вертикальные.
3. Какой вид письма используется в материковом Китае?
Правильный ответ: Упрощенное
4. Сколько черт содержит иероглиф 国 ?
Правильный ответ: 8
5. Укажите, какие черты включает в себя иероглиф 开?
Правильный ответ: Горизонтальные, вертикальные, откидные.
6. Сколько черт содержит иероглиф 叫 ?
Правильный ответ: 5
7. Укажите, какие черты включает в себя иероглиф 八?
Правильный ответ: откидные.
8. Сколько черт содержит иероглиф 心 ?
Правильный ответ: 4
9. Дайте перевод названия стиля «цаошу草书»:
Правильный ответ: травяное письмо.
10. Выделите ключ в иероглифе 你:
Правильный ответ: 亻человек.
11. Выделите ключ в иероглифе 把:
Правильный ответ: 扌рука.
12. Выделите ключ в иероглифе 吃:
Правильный ответ: 口рот.
13. Выделите ключ в иероглифе 冰:
Правильный ответ: лед 冫.
14. Выделите ключ в иероглифе 学:
Правильный ответ: 子 ребенок.
15. Напишите перевод ключа山:
Правильный ответ: гора.
16. Напишите перевод ключа 女:
Правильный ответ:  женщина.
17. Напишите перевод ключа心:
Правильный ответ: сердце.
18. Напишите перевод ключа水:
Правильный ответ: вода.
19. Напишите перевод ключа火:
Правильный ответ: огонь.
20. 1. Определите, сколько черт содержит иероглиф 汗 ?
Правильный ответ: 6.
КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ ОТКРЫТЫХ ВОПРОСОВ.
«Отлично» (зачтено): Ответ полный, развернутый. Вопрос точно и исчерпывающе передан, терминология сохранена, студент превосходно владеет основной и дополнительной литературой, ошибок нет.
«Хорошо» (зачтено): Ответ полный, хотя краток, терминологически правильный, нет существенных недочетов. Студент хорошо владеет пройденным программным материалом; владеет основной литературой, суждения правильны.
«Удовлетворительно» (зачтено): Ответ неполный. В терминологии имеются недостатки. Студент владеет программным материалом, но имеются недочеты. Суждения фрагментарны.
«Неудовлетворительно» (не зачтено): Не использована специальная терминология. Ответ в сущности неверен. Переданы лишь отдельные фрагменты соответствующего материала вопроса. Ответ не соответствует вопросу или вовсе не дан.

ПРИМЕРЫ ЗАДАНИЙ ЗАКРЫТОГО ТИПА
1. Определите, сколько черт содержит иероглиф 仇 ?
А. 4
Б. 5
В. 2
Г. 3
Правильный ответ: А
2. Определите, сколько черт содержит иероглиф 梓 ?
А. 6
Б. 8
В. 2
Г. 11
Правильный ответ: Г
3. Определите, сколько черт содержит иероглиф 问 ?
А. 6
Б. 5
В. 2
Г. 3
Правильный ответ: А
4. Определите, сколько черт содержит иероглиф 冷?
А. 4
Б. 5
В. 2
Г. 7
Правильный ответ: Г
5. Определите, сколько черт содержит иероглиф 花 ?
А. 7
Б. 5
В. 2
Г. 3
Правильный ответ: А
6. Ключом в иероглифе茶 является:
А.小
Б.人
В.艹
Правильный ответ: В
7. Ключом в иероглифе喝 является:
А.口
Б.人
В.日
Правильный ответ: А
8. Ключом в иероглифе花 является:
А.七
Б.亻
В.艹
Правильный ответ: В
9. Ключом в иероглифе问 является:
А. 门
Б. 口
В. нет ключа
Правильный ответ: Б
10. Ключом в иероглифе 爸 является:
А. 父
Б. 八
В. 巴
Правильный ответ: А
11. Выберите верный перевод ключа 风:
А. Вода
Б. Труп
В. Земля
Г. Ветер
Правильный ответ: Г
12. Выберите верный перевод ключа 黑:
А. Черный
Б. Болезнь
В. Земля
Г. Огонь
Правильный ответ: А
13. Выберите верный перевод ключа 石:
А. Вода
Б. Камень
В. Ребенок
Г. Ветер
Правильный ответ: Б.
14. Выберите верный перевод ключа 鱼:
А. Рыба
Б. Топор
В. Тигр
Г. Черепаха
Правильный ответ: А.
15. Выберите верный перевод ключа 纟:
А. Огонь
Б. Труп
В. Шелк
Г. Ветер
Правильный ответ: В.
КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ: Каждое задание оценивается 1 баллом. Оценивание КИМ теоретического характера в целом:
• «зачтено» – верно выполнено более 50% заданий; «не зачтено» – верно выполнено 50% и менее 50% заданий;
• «отлично» – верно выполнено 85-100% заданий; «хорошо» – верно выполнено 70-84% заданий; «удовлетворительно» – верно выполнено 51-69% заданий; «неудовлетворительно» – верно выполнено 50% или менее 50% заданий.
5.2. Темы письменных работ для проведения текущего контроля (эссе, рефераты, курсовые работы и др.)
не предусмотрено
5.3. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации
Промежуточная аттестация заключается в проведении в конце семестра зачета (для обучающихся, не получивших зачет по результатам текущей успеваемости) ) по всему изученному курсу. Тест размещен в разделе «Промежуточная аттестация по дисциплине» онлайн-курса на образовательном портале «Цифровой университет АлтГУ». Количество заданий в контрольно-измерительном материале (тесте) для промежуточной аттестации, составляет 30 заданий.
КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ: Каждое задание оценивается 1 баллом. Оценивание КИМ в целом:
Для зачета: «зачтено» – верно выполнено более 50% заданий; «не зачтено» – верно выполнено 50% и менее 50% заданий.

6. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

6.1. Рекомендуемая литература
6.1.1. Основная литература
Авторы Заглавие Издательство, год Эл. адрес
Л1.1 Глазунов, Дмитрий Александрович Китайский язык : практикум по чтению: учеб. пособие Барнаул : АлтГУ, 2017 elibrary.asu.ru
6.1.2. Дополнительная литература
Авторы Заглавие Издательство, год Эл. адрес
Л2.1 Дацышен, В.Г. Изучение истории Китая в Российской империи : Монография Москва : Проспект, 2016 biblioclub.ru
Л2.2 Щичко В.Ф. Китайский язык. Теория и практика перевода: М. , 2004
Л2.3 Войцехович И.В., Кондрашевский А.Ф. Китайский язык. Общественно-политический перевод: М., 2005
Л2.4 Войцехович И.В., Кондрашевский А.Ф. Китайский язык. Общественно-политический перевод. : М., 2005
6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
Название Эл. адрес
Э1 Большой русско-китайский словарь bkrs.info
Э2 Электронный курс "Лексикология китайского языка" portal.edu.asu.ru
6.3. Перечень программного обеспечения
Microsoft Office 2010 (Office 2010 Professional, № 4065231 от 08.12.2010), (бессрочно);
Microsoft Windows 7 (Windows 7 Professional, № 61834699 от 22.04.2013), (бессрочно);
Chrome (http://www.chromium.org/chromium-os/licenses ), (бессрочно);
7-Zip (http://www.7-zip.org/license.txt ), (бессрочно);
AcrobatReader (http://wwwimages.adobe.com/content/dam/Adobe/en/legal/servicetou/Acrobat_com_Additional_TOU-en_US-20140618_1200.pdf), (бессрочно);
LibreOffice (https://ru.libreoffice.org/), (бессрочно);
Веб-браузер Chromium (https://www.chromium.org/Home/), (бессрочно);
Антивирус Касперский (https://www.kaspersky.ru/), (до 23 июня 2024);
Архиватор Ark (https://apps.kde.org/ark/), (бессрочно).
Microsoft Office 2010 (Office 2010 Professional, № 4065231 от 08.12.2010), (бессрочно);
Microsoft Windows 7 (Windows 7 Professional, № 61834699 от 22.04.2013), (бессрочно);
Chrome (http://www.chromium.org/chromium-os/licenses), (бессрочно); 7-Zip (http://www.7-zip.org/license.txt), (бессрочно);
AcrobatReader (http://wwwimages.adobe.com/content/dam/Adobe/en/legal/servicetou/Acrobat_com_Additional_TOU-en_US-20140618_1200.pdf), (бессрочно);
ASTRA LINUX SPECIAL EDITION (https://astralinux.ru/products/astra-linux-special-edition/), (бессрочно);
LibreOffice (https://ru.libreoffice.org/), (бессрочно);
Веб-браузер Chromium (https://www.chromium.org/Home/), (бессрочно);
Антивирус Касперский (https://www.kaspersky.ru/), (до 23 июня 2024);
Архиватор Ark (https://apps.kde.org/ark/), (бессрочно);
Okular (https://okular.kde.org/ru/download/), (бессрочно);
Редактор изображений Gimp (https://www.gimp.org/), (бессрочно)
6.4. Перечень информационных справочных систем
1. http://learn-chinese.ru/ Полезные материалы для изучения китайского языка
2. http://www.studychinese.ru/ Китайский язык онлайн
3. http://www.jazyki.ru/kitajskij Языковой портал, полезные ссылки на словари, форумы и т.п.
4. http://www.kitaist.info/ Информация о Китае, учебные материалы, словари и т.п.
5. http://www.internetpolyglot.com/lessons-zh-ru Изучение лексики по темам
6. http://www.chinalanguage.com Сайт на английском языке: учебные пособия, словари, форумы и т.п.
7. http://eleaston.com/chinese.html Сайт на английском языке
8. http://zhongwen.com/ Китайские иероглифы и культура, англо-китайский сайт
9. http://bkrs.info/ Большой русско-китайский словарь
10. http://www.zdic.net Словарь китайского языка с интерактивными иероглифами

7. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Аудитория Назначение Оборудование
Учебная аудитория для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), проведения практик Стандартное оборудование (учебная мебель для обучающихся, рабочее место преподавателя, доска)
306бМ специализированная аудитория востоковедения для проведения занятий лекционного типа; занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических); групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации Учебная мебель на 20 посадочных мест; рабочее место преподавателя; доска меловая 1 шт.; ЖК Телевизор LG - 1 шт.; колонки J- 530 AV MULTI-MEDIA -2 шт.; наглядные материалы для каллиграфии (кисточки, чернила, бумага) - 1 шт.; национальные китайские костюмы - 5 шт.; свитки китайские - 2 шт.; учебно-наглядные пособия и литература; карты
317М кабинет кафедры востоковедения – учебная аудитория для проведения занятий лекционного типа; занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических); проведения групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации Учебная мебель на 34 посадочных места; рабочее место преподавателя; доска магнитно-маркерная; трибуна; стационарный проектор: марка Epson модель EB-X31 - 1 единица; стационарный экран: REDLEAF; карты; плакаты

8. Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины

Курс осваивается в рамках аудиторных занятий и самостоятельной работы. Основу обучения студентов по дисциплине составляют лабораторные занятия, предоставляющие систематизированные знания по китайскому языку. На занятиях особое внимание уделяется формированию профессионально-значимых свойств и качеств.
Студентам необходимо аккуратно вести конспект, заносить термины и определения к ним. При подготовке к практическим занятиям студенты могут вести записи, оформлять тезисы или выписки, конспектирование и др. Выбор вида записи зависит от характера изучаемого материала и целей работы с ним. К основным видам записи отнятся конспектирование, составление плана, тезисная запись.
Студент должен быть готов к тестовым проверкам и письменным заданиям на каждом занятии.
Значительная часть учебного материала изучается студентов в процессе самостоятельной работы. Особое значение приобретает работа с рекомендованной литературой и материалами на языке оригинала. Для проверки знаний, полученных в результате работы с рекомендованной литературой, студент выполняет контрольные вопросы и задания. Выполнение контрольных вопросов и заданий является обязательным условием успешного освоения курса. Виды заданий, сроки сдачи заданий и критерии оценки представляются преподавателем в каждом конкретном случае.
Успешное освоение теоритического материала,выполнение домашних заданий,контрольных вопросов и заданий, освоение рекомендованной литературы позволят пройти студенту промежуточную аттестацию,подготовка к которой требует актуализации всех полученных в рамках изучения курса знаний.
При подготовке к самостоятельной работе для успешного освоения материала студентам рекомендуется сначала ознакомиться с учебным материалом, изложенным на лабораторных занятиях и в основной литературе, затем выполнить подготовку к вопросам и самостоятельные задания, при необходимости обращаясь к дополнительной литературе.