Закреплена за кафедрой | Кафедра русского языка как иностранного |
---|---|
Направление подготовки | 45.03.02. Лингвистика |
Профиль | Русский язык как иностранный |
Форма обучения | Очная |
Общая трудоемкость | 3 ЗЕТ |
Учебный план | 45_03_02_Лингвистика_РКИ-2022 |
|
|
Распределение часов по семестрам
Курс (семестр) | 4 (8) | Итого | ||
---|---|---|---|---|
Недель | 16 | |||
Вид занятий | УП | РПД | УП | РПД |
Лекции | 2 | 2 | 2 | 2 |
Практические | 26 | 26 | 26 | 26 |
Сам. работа | 80 | 80 | 80 | 80 |
Итого | 108 | 108 | 108 | 108 |
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для
исполнения в 2023-2024 учебном году на заседании
кафедры
Кафедра русского языка как иностранного
Протокол от 26.05.2021 г. № 5
Заведующий кафедрой Дмитриева Лидия Михайловна
1.1. | Дл достижения успешной коммуникации необходимо включение элементов русской национальной языковой и ценностной картины мира в систему компетенций иностранных студентов, изучающих русский язык как иностранный. Одним из путей формирования лингвострановедческой и страноведческой компетенций является знакомство с самобытными фольклорными текстами и обучение адекватному пониманию и восприятию фольклорного материала в рамках русской традиционной культуры. Изучение фольклорных текстов формирует у иностранных студентов представление о культуре русского народа, его глубинных стереотипах и ценностях, о своеобразии русского менталитета. |
---|
Цикл (раздел) ООП: Б1.В.01 |
УК-5 | Способен воспринимать межкультурное разнообразие общества в социально-историческом, этическом и философском контекстах |
ПК-1 | Способен моделировать возможные ситуации общения между представителями собственной (родной) культуры и социума и представителями культуры и социума изучаемого языка (русского) |
В результате освоения дисциплины обучающийся должен | |
3.1. | Знать: |
---|---|
3.1.1. | УК-5.1. Знает основные подходы к изучению культурных явлений; многообразие культур и цивилизаций в их взаимодействии во временной ретроспективе, формы межкультурного взаимодействия; особенности и этапы развития духовной и материальной культуры народов мира. |
3.2. | Уметь: |
3.2.1. | ПК-1.2 Умеет моделировать возможные ситуации общения между представителями различных культур и социумов. |
3.3. | Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть): |
3.3.1. | УК-5.2. Применяет знания особенностей межкультурного взаимодействия в практической деятельности; критически осмысливает и формирует собственную позицию по отношению к явлениям современной жизни с учетом их культурно-исторической обусловленности. |
Код занятия | Наименование разделов и тем | Вид занятия | Семестр | Часов | Компетенции | Литература |
---|---|---|---|---|---|---|
Раздел 1. Традиционная русская мифология: языческие герои и традиции | ||||||
1.1. | Лекции | 8 | 2 | Л2.4, Л1.2 | ||
1.2. | Практические | 8 | 6 | Л2.3 | ||
Раздел 2. Русская народная сказка. Система жанров. Герои сказки | ||||||
2.1. | Практические | 8 | 6 | Л1.1 | ||
Раздел 3. Былинный эпос: особенности жанра | ||||||
3.1. | Практические | 8 | 6 | |||
Раздел 4. Русский "месяцеслов": народный календарь. Праздники и традиции | ||||||
4.1. | Практические | 8 | 6 | |||
Раздел 5. Малые жанры фольклора: пословицы, поговорки, скороговорки, загадки | ||||||
5.1. | Практические | 8 | 2 | |||
Раздел 6. Самостоятельная работа по темам | ||||||
6.1. | Сам. работа | 8 | 80 | Л2.2, Л2.1, Л2.5, Л2.6 |
5.1. Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины |
ФОС по дисциплине находится в Приложениях |
5.2. Темы письменных работ для проведения текущего контроля (эссе, рефераты, курсовые работы и др.) |
ФОС по дисциплине находится в Приложениях |
5.3. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации |
Рабочая программа дисциплины обеспечена фондом оценочных средств для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации. ФОС по дисциплине находится в Приложениях и хранится на кафедре |
Приложения |
Приложение 1.
ФОС Русский фольклор_ФГОС 3+.doc
|
6.1. Рекомендуемая литература | ||||
6.1.1. Основная литература | ||||
Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
Л1.1 | Барсукова-Сергеева О.М. | Читая сказки…: учеб.пособие: | Издательство "ФЛИНТА", 2017 | e.lanbook.com |
Л1.2 | Смыковская Т.Е. | Русский фольклор [Электронный ресурс]: учебное пособие по устному народному творчеству для студентов иностранцев: учебное пособие | М.: ФЛИНТА, 2018 | ЭБС Лань: https://e.lanbook.com/reader/book/105195/#1 |
6.1.2. Дополнительная литература | ||||
Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
Л2.1 | под общ. ред. Н. И. Толстого | Славянские древности: этнолингвистический словарь: в 5 т.: | М. : Междунар. отношения, 2009 | |
Л2.2 | Путилов Б.Н. | Фольклор и народная культура. : | СПб., 1994 | |
Л2.3 | Ансимова О.К. | В мире русской культуры: учебное пособие | Издательство НГТУ, 2017 | www.studentlibrary.ru |
Л2.4 | Никитина А.В. | Русская традиционная культура: Учебное пособие | М., Флинта// ЭБС "Лань", 2013 | e.lanbook.com |
Л2.5 | Путилов Б.Н. | Фольклор и народная культура. : | СПб., , 1994 | |
Л2.6 | Петанова А., Курлова И., Чубарова О.Э. | Мифы о России, или Развесистая клюква. Пособие по чтению для иностранных учащихся: учебное пособие | М: Русский язык. Курсы, 2016 | Проект РКИ. чтение онлайн: https://www.ros-edu.ru/book?id=105966 |
6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" | ||||
Название | Эл. адрес | |||
Э1 | Славянский пантеон и язычество Древней Руси | www.proto-slavic.ru | ||
Э2 | Пропп В.Я. Морфология волшебной сказки. - М., 1998/ издание доступно для чтения онлайн по ссылке | lib.ru | ||
Э3 | Былины о русских богатырях. Тексты | lukoshko.net | ||
Э4 | Русский народный календарь. Обычаи, поверья, приметы на каждый день/ издание доступно для чтения онлайн по ссылке | www.litres.ru | ||
Э5 | Пословицы и поговорки русского народа В.И. Даля | megabook.ru | ||
6.3. Перечень программного обеспечения | ||||
не предусмотреноMicrosoft Office 2010 (Office 2010 Professional, № 4065231 от 08.12.2010), (бессрочно); Microsoft Windows 7 (Windows 7 Professional, № 61834699 от 22.04.2013), (бессрочно); Chrome (http://www.chromium.org/chromium-os/licenses), (бессрочно); 7-Zip (http://www.7-zip.org/license.txt), (бессрочно); AcrobatReader (http://wwwimages.adobe.com/content/dam/Adobe/en/legal/servicetou/Acrobat_com_Additional_TOU-en_US-20140618_1200.pdf), (бессрочно); ASTRA LINUX SPECIAL EDITION (https://astralinux.ru/products/astra-linux-special-edition/), (бессрочно); LibreOffice (https://ru.libreoffice.org/), (бессрочно); Веб-браузер Chromium (https://www.chromium.org/Home/), (бессрочно); Антивирус Касперский (https://www.kaspersky.ru/), (до 23 июня 2024); Архиватор Ark (https://apps.kde.org/ark/), (бессрочно); Okular (https://okular.kde.org/ru/download/), (бессрочно); Редактор изображений Gimp (https://www.gimp.org/), (бессрочно) | ||||
6.4. Перечень информационных справочных систем | ||||
не предусмотрено |
Аудитория | Назначение | Оборудование |
---|---|---|
Учебная аудитория | для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), проведения практик | Стандартное оборудование (учебная мебель для обучающихся, рабочее место преподавателя, доска) |
Учебная аудитория | для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), проведения практик | Стандартное оборудование (учебная мебель для обучающихся, рабочее место преподавателя, доска) |
Помещение для самостоятельной работы | помещение для самостоятельной работы обучающихся | Компьютеры, ноутбуки с подключением к информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», доступом в электронную информационно-образовательную среду АлтГУ |
Результатом проверки компетенций на разных этапах формирования, полученных студентом в ходе освоения данной дисциплины, является оценка, выставляемая зачете: учащиеся читают выданные преподавателем тексты русских народных сказок, переводят их и готовят краткий пересказ текста (с сохранением всех основных смысловых моментов рассказа). После этого преподаватель оценивает устный пересказ студента и задает уточняющие вопросы по тексту, например: Кто главный герои сказки? Как вы думаете, почему герой так поступил? Какой характер у главного героя? И т.п. На основании устного ответа и способности участвовать в устной коммуникации с преподавателем студент получает аттестацию по дисциплине по бинарной шкале: зачтено – не зачтено. Преподаватель оценивает, главным образом, способность студента понимать и интерпретировать русский фольклорный текст, а также контекстуальные знания студента о русском фольклоре; грамматические и синтаксические ошибки не влияют на ответ, поскольку являются в данном случае коммуникативно незначимыми ошибками. |